ベータ公開中 — すべての企業に無料

すべての訪問者とその人の言語でチャット。

Babelix は 1 行のスクリプトタグでどんなサイトにも組み込め、エージェントと訪問者の間のライブチャットを 100 以上の言語で双方向・即時に翻訳します。

100+
対応言語数
<200ms
翻訳遅延の中央値
1行のコード
で導入完了
訪問者が見る画面
🇯🇵日本語
メッセージを入力…
担当者が見る画面
🇬🇧英語
英語で返信…
リアルタイム自動翻訳

グローバルサポートチームのために

言語の壁を埋めるのに必要なすべて

Babelix は翻訳・コンソール・ルーティング・品質指標までライブチャットのスタックを丸ごと提供。英語話者 1 人のエージェントで世界中に対応できます。

リアルタイム翻訳

訪問者はどんな言語でも入力、エージェントは自分の言語で返信。各メッセージは 200 ms 未満で双方向に翻訳されます。

4 ペインのエージェントコンソール

担当取得・アサイン・転送・評価・終了を一画面で。何十件ものチャットをさばくエージェントのために設計。

部門とルーティング

訪問者の来訪ページに応じて営業・サポート・請求へ自動振り分け。AI モデル調整は不要です。

CSAT 評価

訪問者が会話ごとに評価。スコアはそのままレポートへ流れ、量だけでなく品質が見えます。

エージェント別レポート

応答時間・解決数・CSAT をエージェントごとに可視化。勘ではなくデータでコーチング。

すぐ使えるウィジェット

Shadow DOM のウィジェットなのでサイトの CSS と干渉しません。色・文言・位置・アバターはパネルで変更可能 — 再デプロイ不要。

仕組み

5 分もかからず公開

  1. 1

    1 行貼り付け

    Babelix パネルからスクリプトをコピーし、閉じ body タグの直前に貼り付け。以上 — ウィジェットは稼働中です。

  2. 2

    訪問者はどんな言語でも入力

    ウィジェットが言語を自動検出し、各メッセージをチームの言語へリアルタイムで翻訳します。

  3. 3

    チームは普段どおり返信

    エージェントは自分の言語で入力。Babelix がそれを訪問者の言語で届けます — コピペも推測も不要。

導入

HTML 1 行で、公開。

SDK もフレームワーク連携もパッケージも不要。ウィジェットは非同期で読み込まれ、ページを妨げません。

  • あらゆるサイトで動作 — WordPress、Shopify、Next.js、素の HTML。
  • Shadow DOM で隔離 — CSS が衝突することはありません。
  • gzip 後 30KB 未満。ページがインタラクティブになった後で読み込み。
index.html
<script src="https://api.babelix.app/widget.js"
  data-company="your-company-id"
  async></script>

世界中と話す準備はできましたか?

ベータ期間中は無料、クレカ不要。気に入らなければワンクリックで削除。

5 分未満でセットアップ · クレカ不要