多言語チームに必要なすべての機能
翻訳は最低条件です。Babelix はさらにコンソール・ルーティング・評価・レポートを備え、ウィジェットを本格的なサポートチャネルに変えます。
グローバルサポートチームのために
言語の壁を埋めるのに必要なすべて
Babelix は翻訳・コンソール・ルーティング・品質指標までライブチャットのスタックを丸ごと提供。英語話者 1 人のエージェントで世界中に対応できます。
リアルタイム翻訳
訪問者はどんな言語でも入力、エージェントは自分の言語で返信。各メッセージは 200 ms 未満で双方向に翻訳されます。
4 ペインのエージェントコンソール
担当取得・アサイン・転送・評価・終了を一画面で。何十件ものチャットをさばくエージェントのために設計。
部門とルーティング
訪問者の来訪ページに応じて営業・サポート・請求へ自動振り分け。AI モデル調整は不要です。
CSAT 評価
訪問者が会話ごとに評価。スコアはそのままレポートへ流れ、量だけでなく品質が見えます。
エージェント別レポート
応答時間・解決数・CSAT をエージェントごとに可視化。勘ではなくデータでコーチング。
すぐ使えるウィジェット
Shadow DOM のウィジェットなのでサイトの CSS と干渉しません。色・文言・位置・アバターはパネルで変更可能 — 再デプロイ不要。