모든 방문자와 그들의 언어로 대화하세요.
Babelix는 단 한 줄의 스크립트 태그로 어떤 웹사이트에도 설치되며, 100개 이상 언어의 실시간 채팅을 상담원과 방문자 사이에서 즉시·양방향으로 번역합니다.
- 100+
- 지원 언어 수
- <200ms
- 번역 지연 중앙값
- 1줄 코드
- 만에 설치
글로벌 지원팀을 위해 설계
언어 격차를 메우는 데 필요한 모든 것
Babelix는 번역·콘솔·라우팅·품질 지표까지 라이브 채팅 스택 전체를 제공합니다. 영어 상담원 한 명으로도 전 세계를 응대할 수 있습니다.
실시간 번역
방문자는 어떤 언어로든 입력, 상담원은 본인의 언어로 답장. 모든 메시지는 200ms 미만으로 양방향 번역됩니다.
4 패널 상담원 콘솔
수십 건의 채팅을 동시에 처리하는 상담원을 위해 설계된 화면에서 수락·배정·이관·평가·종료를 한 번에.
부서 및 라우팅
방문자가 들어온 페이지에 따라 영업·지원·결제로 채팅을 자동 분배. AI 튜닝이 필요 없습니다.
CSAT 평점
모든 대화를 방문자가 평가할 수 있습니다. 점수가 곧바로 리포트에 반영돼 양이 아닌 품질을 볼 수 있습니다.
상담원별 리포트
응답 시간·해결 건수·CSAT를 상담원별로 세분화. 감이 아닌 데이터로 코칭하세요.
바로 쓰는 위젯
Shadow DOM 위젯이라 사이트 CSS와 절대 충돌하지 않습니다. 색상·문구·위치·아바타를 패널에서 바로 수정 — 재배포 필요 없음.
작동 방식
5분도 안 걸려 배포
- 1
한 줄 붙여넣기
Babelix 패널에서 스크립트를 복사해 닫는 body 태그 바로 앞에 붙여넣으세요. 끝 — 위젯이 가동됩니다.
- 2
방문자는 어떤 언어로든 입력
위젯이 방문자 언어를 자동 감지해 모든 메시지를 팀 언어로 실시간 번역합니다.
- 3
팀은 평소처럼 응답
상담원은 본인의 언어로 입력하고 Babelix가 방문자의 언어로 전달 — 복사·붙여넣기도, 추측도 없습니다.
설치
HTML 한 줄. 이제 가동.
SDK도, 프레임워크 연동도, 설치할 패키지도 없습니다. 위젯은 비동기로 로드돼 페이지를 절대 막지 않습니다.
- 어떤 사이트에서도 동작 — WordPress, Shopify, Next.js, 순수 HTML.
- Shadow DOM 격리 — 서로의 CSS가 충돌하지 않습니다.
- gzip 후 30KB 미만. 페이지가 상호작용 가능해진 뒤 로드.
<script src="https://api.babelix.app/widget.js"
data-company="your-company-id"
async></script>이제 전 세계와 대화할 준비 되셨나요?
베타 기간 무료. 카드 불필요. 맘에 들지 않으면 클릭 한 번에 삭제.
5분 안에 설치 · 카드 불필요